Afreen Afreen Lyrics in Hinglish
Aisa Dekha Nahi Khubsurat Koi
Jism Jaise Ajanta Ki Murat Koi
Jism Jaise Nigaahon Pah Jaadu Koi
Jism Naghmah Koi
Jism Khush-Bu Koi
Jism Jaise Mahakti Hui Chandani
Jism Jaise Machalti Hui Raagini
Jism Jaise Ki Khilta Hua Ik Chaman
Jism Jaise Ki Sooraj Ki Pahli Kiran
Jism Tarsha Hua Dil-Kash O Dil-Nisheen
Sandaleen Sandaleen
Marmareen Marmareen
Husn E Jaanaan Ki Tareef Mumkin Nhi
Husn E Jaanaan Ki Tareef Mumkin Nhi
Afreen Afreen
Afreen Afreen
Tu Bhi Dekhe Agar To Kahe Ham-Nisheen
Afreen Afreen
Afreen Afreen
Husn E Jaanaan Ki Tareef Mumkin Nhi
Husn E Jaanaan Ki Tareef Mumkin Nhi
Jaane Kaise Baandhe Tu Ne Akhiyon Ke Dor
Man Mera Khincha Chala Aaya Teri Or
Mere Chehre Ke Subh Zulfon Ki Sham
Mera Sab Kuchh Hai Piya Ab Se Tere Naam
Nazron Ne Teri Chhuwa
To Hai Yih Jaadu Hua
Hone Lagi Hun Main Haseen
Aafreen Aafreen Aafreen
Chehra Ek Phool Ki Tarh Shadab Hai
Chehra Us Ka Hai Ya Koyi Mahtaab Hai
Chehra Jaise Ghazal Chehra Jaan-E Ghazal
Chehra Jaise Kali Chehra Jaise Kanwal
Chehra Jaise Tasawwur Bhi Tasweer Bhi
Chehra Ek Khaab Bhi Chehra Taabeer Bhi
Chehra Koyi Alf Lailawi Daastaan
Chehra Ek Pal Yaqeen Chehra Ik Pal Gumaan
Chehra Jaisa Ke Chehra Kaheen Bhi Nhi
Maah-Ru Maah-Ru Mah-Jabeen Mah-Jabeen
Husn E Jaanaan Ki Tareef Mumkin Nhi
Husn E Jaanaan Ki Tareef Mumkin Nhi
Afreen Afreen
Afreen Afreen
Tu Bhi Dekhe Agar To Kahe Ham-Nisheen
Afreen Afreen
Afreen Afreen
Husn E Jaanaan Ki Tareef Mumkin Nhi
Husn E Jaanaan Ki Tareef Mumkin Nhi
Aafreen Aafreen
Aafreen Aafreen
Aafreen
Afreen Afreen Lyrics in Hindi
ऐसा देखा नहीं खूबसुरत कोई
जिस्म जैसे अजंता की मूरत कोई
जिस्म जैसे निगाहों पह जादू कोई
जिस्म नगमा कोई
जिस्म खुशबू कोई
जिस्म जैसे महकती हुई चाँदनी
जिस्म जैसे मचलती हुई रागिनी
जिस्म जैसे किः खिलता हुआ इक चमन
जिस्म जैसे की सूरज की पहली किरण
जिस्म तरशा हुआ दिलकश ओ दिलनशीं
संदाली संदाली
मरमरी मरमरी
हुस्न ई जानां की तारीफ़ मुमकिन नहीं
हुस्न ई जानां की तारीफ़ मुमकिन नहीं
आफ़रीं आफ़रीं
आफ़रीं आफ़रीं
तू भी देखे अगर तो कहे हमनशीं
आफ़रीं आफ़रीं
आफ़रीं आफ़रीं
हुस्न ई जानां की तारीफ़ मुमकिन नहीं
हुस्न ई जानां की तारीफ़ मुमकिन नहीं
जाने कैसे बांधे तूने अखियों के डोर
मन मेरा खिंचा चला आया तेरी ओर
मेरे चेहरे के सुबह जुल्फों की शाम
मेरा सब कुछ है पिया अब से तेरे नाम
नज़रों ने तेरी छुवा
तो है यह जादू हुआ
होने लगी हूँ मैं हसीं
आफ़रीं आफ़रीं आफ़रीं
चेहरा इक फूल की तरह शादाब है
चेहरा उस का है या कोई महताब है
चेहरा जैसे ग़ज़ल चेहरा जान ग़ज़ल
चेहरा जैसे कली चेहरा जैसे कँवल
चेहरा जैसे तसव्वुर भी तस्वीर भी
चेहरा इक खाब भी चेहरा ताबीर भी
चेहरा कोई अलिफ़ लैला की दास्ताँ
चेहरा इक पल यकीं चेहरा इक पल गुमां
चेहरा जैसा के चेहरा कहीं भी नहीं
माहरु माहरु महजबीं महजबीं
हुस्न ई जानां की तारीफ़ मुमकिन नहीं
हुस्न ई जानां की तारीफ़ मुमकिन नहीं
आफ़रीं आफ़रीं
आफ़रीं आफ़रीं तू भी देखे अगर तो कहे हमनशीं
आफ़रीं आफ़रीं
आफ़रीं आफ़रीं हुस्न ई जानां की तारीफ़ मुमकिन नहीं
आफ़रीं आफ़रीं
आफ़रीं आफ़रीं
आफ़रीं.
Afreen Afreen Lyrics in English
It’s not even possible to
praise the beauty of my beloved
Praise to the Creator,
Praise to the Maker,
Even if you see (my beloved),
you would say the same.
Praise to the Creator,
Praise to the Maker..
I have never seen
anyone so beautiful
her body is like
some statue of Ajanta Caves
her body is like
a spell on eyes
her body is like
some beautiful song,
like some fragrance,
her body is like
a tilting rhythm,
her body is like
fragrant moonlight,
her body is like
a blossoming garden
her body is like
the first rays of the Sun
her body is like
a carved statue,
heart-arresting,
Like (the fragrant)
sandalwood..
Like the white marble..
Her face is fresh as flower
Is it her face or the moon?
her face is like a Ghazal,
face is like the life of a Ghazal
Her face is like a bud,
face is like a lotus flower,
Her face is like a
face given to imaginations,
That face is like a
dream, and its interpretation too.
Her face is like some
tale from Alif Laila
(Alif Laila has a
lot of fairies etc.
in its tails, so he’s
calling her a fairy.)
For one moment it’s
real and in a moment
it’s an imagination,
Her face is like no other,
With a face like moon,
With a forehead like moon.
When I saw her
eyes I was transfixed
They are two cups
of wine, both of them ablaze
Are these eyes, or
two doors to a winehouse
Shall I call them
eyes or dreams
When the eyes looked
down, they became
shyness itself,
When they looked up,
they became a prayer.
When they looked down
after looking up,
it was her style.
When they looked up
after a downward glance,
it became a punishment.
Eyes, in which the
sky and earth are captured,
(eyes) like the flower of nargis,
grey, like the eye-kohl..
The story of the (long)
tresses of beloved
is long too.
These tresses have
their shadows on
my heart
Tresses, like dark
clouds entangled in themselves,
Tresses, like some black specter
When tresses get
entangled, the world gets troubled,
When tresses become
straight, this song
becomes easy,
When tresses spread,
the black night starts looming over,
When tresses sway,
the night starts singing,
The tresses are like
some chain, but still so beautiful
So Silky, So much like the sky…
Afreen Afreen Lyrics in Hinglish, Hindi & English. Afreen Afreen Lyrics is written by Javed Akhtar and sung by Ustad Fateh Ali Khan.
For more Lyrics visit – Wilyrics
1 thought on “Afreen Afreen Lyrics”